可可小说网

庄子英文翻译

作者:姜莉更新时间:2025-11-24 14:03:41

本书主要研究美学视角下的《庄子》“意象思维”及英译问题。庄子以“意象思维”进行创作,本章考察了“意象”的源流,分析《庄子》“意象思维”的审美特征,并以美学视角对“意象”传译进行思考,进而提出文学典籍的翻译中意象英译的三重审美境界:一、“他我分离”之境。二、“他为我用”之境。三、“他我交融”之境。同时,以三个译本的个案分析为重点,研究了英译者对《庄子》文本整体审美意象的接受状况。最后,作者总结《庄子》的英译过程中,译者对审美意象的接受,并对中国文化典籍英译的理论与实践提出建议:一、重视中国文学典籍英译中审美主体的接受研究。二、在挖掘古汉语文化特征的基础上,建立有中国特色的翻译美学理论,尤其是汉译英理论。三、中华文化典籍英译的理论研究应树立动态整体观。 《庄子》英译:审美意象的译者接受研究

手机浏览器扫描二维码访问

《庄子英文翻译》后记

幸运地选择《庄子》作为研究的题目,仅仅出于对他文字的喜爱,即便在写作遭遇瓶颈时,我也能从单纯的阅读中得到乐趣,并坚定完成全文的信念。我的心一如那翩翩飞舞的彩蝶和自由翱翔的大鹏畅游在庄子浪漫的思想世界。感谢庄子,他的生活智慧、他的洒脱给我的心灵带来愉悦,带来安慰,仿佛是那夏日的葱葱绿色。 感谢我的导师辜正坤教授,还记得初入师门,懵懵懂懂,对学术充满敬畏而不得治学的门径。导师指导我如何拓展学术视野,不厌其烦的谆谆教导,耳提面命把我带上了学术之路,最重要的是辜师的智慧之光启迪了我,让我欣欣然领略到学术的魅力。 本书是根据我的博士论文修改而成,感谢在我论文撰写过程中参与指导论文的北京大学的王逢鑫教授、刘树森教授、申丹教授、赵白生教授,北京师范大学的郑海凌教授,北京外国语大...

热门小说标签
热门小说推荐
斗破之元素封神

斗破之元素封神

这是斗气的世界,这是强者的天堂。陆云霄自虚无中走出,左手灵金璀璨,右手异火熊熊,身下圣水长河滚滚,身后无尽神雷轰鸣。大陆浩茫无垠,强者辈出,在这风起云涌的世界里,他注定一主沉浮!QQ群1140958551...

三岁半大佬又在靠卖萌求生

三岁半大佬又在靠卖萌求生

三岁半大佬又在靠卖萌求生是墨以白茶精心创作的灵异,旧时光文学实时更新三岁半大佬又在靠卖萌求生最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的三岁半大佬又在靠卖萌求生评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持三岁半大佬又在靠卖萌求生读者的观点。...

被迫和帝国元帅联姻后

被迫和帝国元帅联姻后

正文完结,下本倾倒求个预收高冷禁欲帝国元帅X玫瑰娇纵女王文案一安娜女王是被老国王宠大的孩子,十九岁的她年少气盛,野心勃勃,势要将帝国发扬光大,统一星系傅元霆元帅自十二岁杀入战场,战功赫赫...

世子很凶

世子很凶

  世如棋,人如子。庙堂尔虞我诈,江湖爱恨情仇,市井喜怒哀乐,无非是一颗颗棋子,在棋盘上串联交织,迸发出的点点火光。昭鸿年间,坊间盛传有藩王窥伺金殿上那张龙椅,皇帝召各路藩王世子入京求学,实为质子。许不令身为肃王世子,天子脚下,本该谨言慎行‘藏拙自污’。结果群众许世子德才兼备,实乃‘不鸣则已,一鸣惊人’。许不令我不是,别瞎说。群众许世子算无遗策,有平天下之大才。许不令我没有,闭嘴。群众许世子文韬武略,乃治世之能臣,乱世之许不令你们TMPS完本人品保证,更新暴力,能宰直接宰吧!闲聊吹水群940890538(满)667413480(空)展开全部gtgt...

我的修炼能加速

我的修炼能加速

穿越异族为祸科举选材的武道世界,楚休激活加速系统!常人耗时耗力的修炼过程,楚休一个加速,瞬间完成!加速结束,你已领悟至高拳意!他人耗费数十年方可领悟的意境,楚休一键顿悟!加速结束,你已突破至人皇境!天才近百年苦功才能触及的境界,楚休一键抵达!无数天骄他为何比我还要妖孽?!各国朝廷愿以大将军之职,邀楚休入国!就在那一键又一键的加速中,楚休不知不觉已踏至武道绝颠...

电影教师

电影教师

拍出最好的电影,教出最好的学生。我是张然,电影导演,北电老师,我为中国电影代言!(华娱小说,非喜勿入。)...