手机浏览器扫描二维码访问
三
banner"
>
我们必须说,在艺术家与艺术品之间,有一道无法穿越的荒原。
威尔第身上的力量,归根结底是一种魔鬼式的美。
威尔第并不喜欢奥赛罗,他在伊阿古身上,凝聚了邪恶、机智,使狡诈阴险与高度行动力完美匹配。
“我信仰残酷的上帝”
的“伊阿古信经”
,具有令人不寒而栗的魔鬼之美。
由于威尔第的伊阿古,《旧约》的撒旦更像一个无伤大雅的捣蛋分子,歌德《浮士德》的靡菲斯特只是个丑角。
《麦克白》首演于1847年的佛罗伦萨,1865年又被译成法语在巴黎抒情歌剧院演出。
为适应当时法国歌剧演出的习惯,威尔第添写了芭蕾场面的音乐,并且改写了首演版中自己并不满意的段落,进一步突出了麦克白夫人。
威尔第的《麦克白》是一部真正的心理剧。
莎士比亚原作有一种庄严凝重的语言美,是英语诗歌艺术的登峰造极之作。
由于缺少女演员,莎士比亚给麦克白夫人的场次有限。
成功开拓出女中音、女高音领域的威尔第,比莎士比亚有更大的自由。
他将《麦克白》音乐编排得让人毛发直竖。
虽然名为《麦克白》,最重要角色却成为麦克白夫人。
作曲家为麦克白夫人写下难度极高的两段咏叹调,对歌手的高音兼具女中音饱满浑厚中低声区提出极高要求。
歌唱家必须同时是表演家,在声音变化中表现诡谲、阴险、阴谋、犹疑、揣摩、害怕、软弱等多重心态。
能够胜任这个角色的女高音为数不多,因为一些杰出歌唱家缺乏卡拉斯那样的戏剧表现力。
威尔第强化麦克白夫人的戏份,改变了麦克白夫人的性质——没有哈姆雷特式的犹豫,更坚定,更伊阿古。
这时(1887年)的威尔第全面成熟。
尽管不通英语,威尔第仍达到莎士比亚的表达高度。
博伊托和威尔第一起为伊阿古拼凑了“信经”
(“我信仰残酷无情的上帝”
)唱段,鬼斧神工地表现了这一人物特质。
威尔第又看到了自己。
在音乐中,伊阿古对奥赛罗、对副将凯西奥的嫉妒怨恨,包含了一种无法言表的感情,以致现代很多人推断伊阿古是同性恋;而苔丝狄蒙娜的音乐,特别是说起凯西奥时,优美地让人觉得她并不像自己意识得那样单纯,而对凯西奥的内心感情并不是什么罪过。
威尔第音乐的无穷多样性,像他的人格一样令人目乱神迷。
对此,任何道德断语都是苍白的,因为威尔第的一生,就是戏剧人生。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
无尽宇宙之中有八道鸿蒙道则,这八道道则每一道都被一个无上强者融合。没有人知道,宇宙之中还有第九道道则,这一道道则破开鸿蒙,无人可触。...
人前他是无法无天阴险狠辣的反派男神,人后喂!皮皮夏!叫你呢!...
前方高甜预警,非战斗人员请迅速撤离!作为一枚大吃货的沐可可,不仅长得可爱,才艺多多,最最重要的是能吃,在追寻美食路上被锦鲤附身,幸运指数噌噌噌!作为一位一不小心就会耳根红脸红的男主时常会认为,自己是她在追寻美食路上顺便把自己给捡回来的!因为在好吃的面前,他就好似浮云~后来有一天,沐可可突然被咱家男主给表白的一愣一愣的。他把她壁咚在墙角,对她说以后我给你买好吃的,好吃的归你,你归我!听说跟欧皇本皇待久了,自己也会有欧气耶,化身锦鲤~然后,男主欧皇指数噌噌噌,女主锦鲤指数噌噌噌10086吃货少女!萌萌哒,轻松搞笑,甜宠1v1...
宅斗美食甜宠1V1她占了别人的身体重生,按说要低调,闷声干大事,闷声发大财。怎奈有太多渣渣要收拾。二婶给她下毒?不好意思,前世她是天才医女来着。堂妹抢她未婚夫?谢谢!渣男送你,祝你们白莲配黑...
一根银针,救古今中外多少性命。一缕红绳,系各色少女无数芳心。一代医圣传人,下山历练红尘,惹得多少花都妖孽俯首称臣,空姐白领,制服萝莉纷至沓来。不要这样我都说了我卖艺不卖身的面对着眼前十几位虎视眈眈的妖娆佳人,江安的一脸惆怅。...
发现自己穿越到史前,祁苏是很无奈的煮肉连盐都不放的原始社会,简直贫瘠得让人迎风流泪。算了,哭没用,得肝!有植物系异能,就算在原始,他也能过得风生水起!终于,荒凉原始被建设成了悠然见南山的归隐田园,祁苏躺在蓬松柔软的兽毛上,眯着眼享受难得的清闲时光,突然,一只羽毛五彩的肥啾小鸟从天而降,小小一团的可爱肥啾,一脸不和尔等凡人说话的矜贵俯视,歪头杀这谁顶得住,祁苏蹭了蹭小肥啾的脖颈,拿出新做的麻辣肉干小零食,小肥啾啄走肉干,啾!好吃!小鸟崽哗的变成大鸟,双翼遮天蔽日五彩华光流转,大鸟气势汹汹蹭了我的脖子,就是我的人了!WB南茶茶呀...