手机浏览器扫描二维码访问
有读者朋友问我角色名字的发音,这里给出目前登场过的主要角色的名字,之后出场的到时候再补充~
松雪(まつゆき、matsuyuki)
~融野(ゆうや、yuuya)
~真冬(しんとう、shintou)(まふゆ、mafuyu)
~早兰(そうらん、souran)
云岫(うんしゅう、unshuu)
千枝(ちえ、chie)
踯躅(つつじ、tsutsuji)
照子(てるこ、teruko)
纲吉(つなよし、tsunayoshi)
吉保(よしやす、yoshiyasu)
【字、号等】
促狭(そくきょう、sokukyou)
隐雪(いんせつ、insetsu)
知还(ちげん、chigen)
明卿(めいきょう、meikyou)
徂徕(そらい、sorai)
日本汉字两套读法,一是模仿古代汉语的“音读”
,一是自家原有的“训读”
。
比如“山”
的音读是(san),与古代汉语相近,训读是(yama),和汉语完全没关系。
“真冬”
的音读是(しんとう、shintou)
训读是(まふゆ、mafuyu)
真冬说自己叫(しんとう、shintou)后融野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”
,日语里与“真冬”
的音读是一样的。
然而融野记忆里的小伙伴的名字“真冬”
是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了(まふゆ、mafuyu)叁个假名。
憨野是联想不到一起的。
简而言之,真冬一直写作“真冬”
这两个汉字,但由于日语两套发音,小时候读作mafuyu,后来冬子自己改成了shintou。
冬子:我叫真冬(shintou)
憨野:我的小伙伴叫真冬(mafuyu)
如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”
,发音可能就是(truewinter)了……汉字对于日本人来说到底不是土生土长的,所以日语汉字所对应的读音往往要比中文的多音字复杂许多。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
伸手掌心对准地上的小石子,深呼吸,轻声喝道起!刹那间,紫色的光圈环绕在身边,小石子轻轻颤动几下,缓慢上升约一米高。收!紫色的光圈散去,小石子快速掉落,扬起几粒灰尘。小石子与地面碰撞发出的清脆,如同一曲美妙的乐章,百听不厌。拥有重重果实能力的韦一笑就是斗罗大陆里的藤虎一笑!PS新人新作,作者只看过斗罗一,文笔剧情可能不入你眼,勿喷。PS作者只看过斗罗一慢慢的。...
穿越来的第一天,西蜀百万精兵打到了家门口。ampampbrampampgt 魏行知只想仰天长叹,这么刺激的吗?ampampbrampampgt 是退还是守?ampampbrampampgt 且看她效仿诸葛孔明,一手空城计就叫他西蜀百万精兵退居数百里不敢攻城!ampampbrampampgt 本以为...
行走诸天,遨游万界,无尽维度的乐园。殷长生对于把他强制入职成维度使徒的维度乐园并没有什么意见,但刚入职还没转正就得去击杀通风大圣猕猴王这事上表示强烈反对...
(闷骚宠妻无底线的糙汉子x外表娇软内心凶残的俏知青)ampampbramplt 1v1双洁甜宠空间重生打脸不隔夜ampampbramplt 逃亡之际,顾安安一跃跳下悬崖。ampampbramplt 不曾想再次睁开眼醒来时,她来到了华夏国的八十年代。ampampbramplt 穿成了...
穿越玄幻世界,被万花圣地圣主舞凝竹收入圣地,并成为圣地内几乎唯一的男弟子。但杨凡万万想不到,舞凝竹竟然对自己别有心思,老牛吃嫩草要跟自己结为道侣,三天后就要大婚!然而三天后昭告天下的大婚喜宴之上,大荒深渊灵光冲天,一尊神秘女帝从天而降。万众瞩目下,神秘女帝脚踏天地,凌驾万道,激动而愤怒轻启红唇。把他,还给我!...
26晚八点入V,V后也是每晚八点更新,请大家多多支持哦▽我有一个弟弟。他戴着日轮图案的耳饰。带着妹妹的鬼杀队少年欸,说我吗?是百年难遇的天才。职业为咒术师的白毛天才?是老子吧!名字里带‘一’字,是个死神。橘子头的死神代理上前请问,有什么事吗?严胜先生。失散的亲弟弟多年未见的兄长有了别的弟弟,怎么办尸魂界的继国兄弟pa,含大量私设,严胜中心向。缘一有兄控情节,注意避雷。日月重光太阳月亮重新放出光芒。比喻经过一番动乱后出现新的清明局面。...